图:谋求,设法。厉:奋勉。治:治理。振奋精神,设法把国家治理好。亦作“励精图治”、“厉精求治”、“厉精为治”。
拼音lì jīng tú zhì
出处《宋史·神宗纪赞》:"厉精图治,将大有为。"
使用例子请一月三朝,以副~至意。 《清史稿·礼志七》
近义词雄才大略
反义词丧权辱国、祸国殃民
其他信息【语法】:作主语、谓语、宾语;用于统治者 【英文】:arouse one's all efforts to make the country prosperous 【法文】:consacrer toute son énergie à bien gouverner 【德文】:alle Anstrengungen machen,um das Land zur Blüte zu bringen 【成语故事】:公元前68年,大司马大将军霍光病死,御史大夫魏相建议汉宣帝刘询采取措施削弱霍氏权力。霍氏假借太后命令欲杀魏相,汉宣帝先发制人将霍氏满门抄斩,从此亲自处理朝政,振作精神,力图把国家治理得繁荣富强